首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
小说巴士 > 都市 > 重回80:我的文艺人生 > 669《茶花女》歌剧

重回80:我的文艺人生 669《茶花女》歌剧

作者:森外 分类:都市 更新时间:2025-02-01 11:01:34 来源:平板电子书

到达内文托市已经是晚上九点。

达内文托市是一座小城,听李丽说人口不到六万,还没内地一个乡镇人口多,从火车站到李丽住的酒店走路才十分钟的路程。

酒店不算大,典型的哥特式建筑显得显得很古朴,方明华办了入住手续和李丽房间隔壁。

坐两个多小时火车也累了,两人各自回房间休息。

方明华洗完澡后,看到床头柜上放的电话,试了试竟然能拨通国际长途,就给家里打过去。

接听电话的是宋棠棠。

第一句就是:“明华,你见到丽丽了吗?”

“见到了,她专门返回到罗马等我。”方明华就把李丽去接机,以及两人游玩了一天,包括中途偶遇姜雯他们的过程说了一遍。

“行,那你们就结伴互相有个照应,你也陪她到处逛逛,她这些年老是一个人在国外挺孤独的.喂,只是陪她逛,你可不能有别的想法啊?”宋棠棠最后叮嘱了句。

“我知道,那是你表妹,我敢乱想?”方明华没好气的回答。

“哼你们男人的心思我知道?姐妹花什么的哼!”

“额滴神呐,棠棠,你什么时候变得如此开放了?”方明华一副惊讶的口气。

“现在满街都是录像厅,放的那些乱七八糟的片子,国家也不管一管.”电话那头宋棠棠嘟囔了句:“好啦,不说这个了,我后天要去申城参加大厦落成典礼,如果有事你就打我大哥大。”

“好的,路上注意安全,两个娃怎么样?”方明华又问道。

“挺好的,蕊蕊听说她小姨和你在意大利,就嚷嚷着要去玩。”

“今年放寒假或者明年放暑假,咱们带孩子出国转转,见见世面,现在出国比以前容易多了。”

“到时候再说吧就看有没有时间。不和你聊啦,丽丽住在哪?我想和她聊几句。”

“她住在我隔壁,我过去让她打电话给你。”

“好的。”

方明华挂掉电话,敲开隔壁李丽的房间,李丽穿着睡衣开门后,方明华说明来意。

李丽很开心拿起电话和表姐聊起来,方明华当然不会傻站在那里,回到自己房间。

女人之间也有不让男人知道的秘密。

第二天早上两人在酒店餐厅各自要了一杯拿铁和牛角面包,简单吃完之后先去市政厅斯特雷加文学奖评委会报道,表示自己应邀而来。

工作人员很热情给两人发了请柬,凭此就可以进入典礼现场。

颁奖典礼是晚上八点在圣马可剧院举行,白天没有什么安排,于是两人准备逛逛这座城市。

贝内文托市虽然小,也不太有名,但旅游景点还是比较多的。

古罗马剧院、图拉真拱门、雷托里城堡、圣巴尔多禄茂总图圣殿、贝内文托中世纪大教堂.

今天李丽换了身衣服,不再是昨天的清凉装,而是穿着T恤,下面是淡黄色碎花裙子,像极了邻居女孩。

两人漫步在街头,车辆比较少,小城显得很安静。

“姐夫,我们去贝内文托音乐学院逛逛吧,我听说很有名。”李丽提议道。

“可以啊,反正没什么事。”方明华说道。

贝内文托音乐学院坐落于这座城市18世纪早期著名的西莫内宫内,

方明华原本以为现在是假期,学校没什么学生,两人走进古罗马式校门内,才发现学校里面人不少,年龄着装不仅仅是学生,好多都是游客模样,背着旅行包。

李丽在距离学校门口不远处的广告栏里看到一张海报。

“姐夫,学校大礼堂在上演歌剧《茶花女》!”李丽指着海报对方明华说道。

上面是意大利文,方明华看不懂。

“你想看?”

“嗯嗯。”

“那咱们去看看。”方明华说道。

李丽询问了路人,两人很快来到学校大礼堂,是学院学生自己排练的,公开对外演出并出售门票。

两人进了大礼堂,礼堂不大,看表演的人也不算多,找了空位悄悄坐下。

台上已经在演出。

《茶花女》是意大利歌剧泰斗威尔第“通俗三部曲”中的最后一部(其余两部是《弄臣》和《游吟诗人》),以法国文学家小仲马同名改编,也是世界歌剧史上最卖座的经典作品之一。

方明华在没来到时代之前并没看过这部歌剧,台上的学生也是用意大利表演,有些看不懂。

但李丽却看得津津有味。

“姐夫,我在英国看过伦敦科文特花园皇家歌剧院团队演出的这部歌剧,虽然这些学生表演和皇家歌剧院团队相比有些稚嫩,但我觉得很真诚。本来在中女主角玛格丽特就是一个妙龄少女嘛。”

方明华仔细瞅了瞅舞台上穿着白色晚礼服的主角,确实很年轻很漂亮。

“我很喜欢这部歌剧,也很喜欢这本!”李丽又低声说道。

方明华的嘴角抽了抽。

歌剧咱看不懂,不敢乱评价,但《茶花女》.

无论在情节设定还是人物塑造上,放在后世,那妥妥就是言情的套路啊。

霸道总裁爱上灰姑娘在这里成了豪门贵族喜欢上了风尘女子。

不过还是写的很不错的,特别是对主角玛格丽特的塑造,美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。

但方明华总觉得有一种“我抽烟喝酒纹身蹦迪,但我是个好女孩”的感觉。

据说,《茶花女》是第一部被引入中国的西方文学名著,还是在19世纪末晚晴年间。

译本问世之后,对中国文学界大有冲击,使传统的才子佳人式爱情迅速被淘汰。中国的家们在《巴黎茶花女遗事》直接或间接的影响或摹仿之下,写出不少新意义、新结构的爱情。

“哎玛格丽特太凄惨了,每次我看到这里,心里就替她难过。”李丽幽幽叹口气。

方明华瞅了瞅舞台,看到女主穿着一袭白纱,病恹恹的躺在舞台中央的大床上,看样子是要死了。

“嘛,你是搞文学的,也知道越是悲剧越感人。”他低声安慰了句。

“是呀对了,姐夫,你答应过我一件事。”李丽突然想起什么:

“你答应过我,把那本《人民的名义》写完后,要写一本温馨治愈诗意点的。我现在还有个要求:不准悲剧!”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报